Kompensation Für Das Tierkreiszeichen
Substability C Prominente

Finden Sie Die Kompatibilität Durch Zodiac -Zeichen Heraus

Artikel

11 obskure Überraschungsausdrücke, die wir zurückbringen sollten

Top-Bestenlisten-Limit'>

Verblüffte Leute sagen gewöhnlich 'Wow!' oder 'Oh!' oder 'Heilige Exkremente!' Aber Schock, Bestürzung und Erstaunen sind so häufige Erfahrungen, dass Englisch eine Fülle von Ausrufen zu schreien hat, wenn es verblüfft ist. Wenn Sie leicht erschrecken oder einfach nur Alternativen zu 'By the Hammer of Thor!' und 'Verdammt!', lesen Sie weiter für einige Ausbrüche der alten Zeit.

1. UND 2. GUP UND GIP

Gupwar ein Wort, das im 16. Jahrhundert wütend auf ein Pferd gerichtet war. Wie viele Ausrufe,gupüber die Jahre in Richtung Überraschung getrieben. Beide Bedeutungen wurden auch durch das Wort vermitteltErmittlungsrichter.

3. HEILIGE BREZEL

Wie wir aus Burt Wards Darstellung des Wunderknaben Robin in den 1960er Jahren gelernt haben, kann jedes Wort in Kombination mit ein Ausruf des Erstaunens seinheilig, einschließlich dieses salzigen Snacks.Green’s Dictionary of Slang(GDoS) zeichnet diesen in Frederick Kohners Buch von 1963 aufDie Angelegenheiten von Gidget: „Heilige Brezel! Mein Gesicht brannte wie Paprika.“

das schwarze Abendessen und das Glencoe-Massaker

4. ICH WERDE JITTERBUGGED

Claude McKay benutzte diesen Begriff in seinem Buch von 1948Harlem Glory: Ein Fragment des amerikanischen Lebens: „Plötzlich sagte er: ‚Ich werde jitterbugged […] Warum, wenn es nicht der große Buster selbst ist.‘“ Diese Bedeutung verdient eine breitere Verwendung, da wir immer ein anderes Wort verwenden könnten wieverblüfft.

wo war das erste chili's restaurant

5. STEIFE DIE WOMBATS

Eine Reihe seltsam klingender australischer Ausrufe, die in Sidney J. Bakers Buch von 1945 erwähnt werdenDie australische Spracheverdienen ein Comeback: „Hier sind einige bewährte Variationen des Themas, um zu zeigen, dass wir auch in einfachen Dingen nicht untätig waren:Beschleunige die Wombats! steif die Eidechsen! steif die Schlangen! und steif die Wombats!'

6. UND 7. MEIN ELLENBOGEN UND MEINE PERÜCKE

Jonathon Greens gewaltiger GDoS zeichnet diesen Begriff in Großbritannien seit den frühen 1900er Jahren auf: Es ist eine euphemistische Version von 'My ass!' Dies ist ein natürlicher Ausdruck, da dies laut Idiom die beiden Körperteile sind, die am leichtesten zu verwechseln sind. Ein ähnlicher Ausdruck ist 'Meine Perücke!' Manchmal werden die Leute mit diesem etwas ausführlicher und schreien: 'Meine Perücke und Schnurrhaare!' oder „Meine Perücken und Augen!“ Die Kurzfassung erschien 1848 in Charles Dickens’Oliver Twist: „‚Oh my wig, my wig!‘ rief Master Charles Bates.“

8. PIMINI

Nicht wenige dieser Begriffe sind gehackte Eide, die Gott und Jesus in akzeptablere Begriffe verwandeln. Dies ist ein Euphemismus im Quadrat.Piminyist eine Abwechslung vonMenschenskind, die seit dem frühen 19. Jahrhundert verwendet wird (insbesondere in der FormJiminy Weihnachten) um nicht zu sagenJesus Christus. Im Jahr 1912 wurde ein Artikel aus OhiosNewark-Anwaltverwendet den Begriff in einem Beispiel, das vermutlich einen regionalen Akzent nachahmen soll: 'Jumping piminy, wat a hevy trunk.'

9. ZOOKER

Apropos gehackte Eide, hier ist ein weiterer, der seit dem 17. Jahrhundert gedruckt wurde. Dies ist eine von mehreren Variationen vonGadzooks, sowieZook,gadzookers,Zoodiker,undZoonter. All diese Worte bedeuten 'Bei Gott!' aber existieren aufgrund des Tabus, der den Namen Gottes umgibt. In William Harrison Ainsworths Roman von 1854Der Speck von Speck, wird der Begriff verwendet, um Betroffenheit über eine alarmierende Ehesituation auszudrücken: „Ich habe ... gesehen, wie er mit einer anderen Frau Liebe macht.“ „Mit Mrs. Nettlebed?“ „Zookers! Nein.''

verrückte Gesetze immer noch in den Büchern

10. ANGELHAKEN

In Vermont: „Oh Angelhaken!“ ist laut dem wunderbaren Dictionary of American Regional English (DARE) ein Ausruf der Überraschung.

11. GOSH ALL HEMLOCK

DARE liefert ein weiteres Zeugnis für die Vielseitigkeit des Englischen und zitiert ein Buch aus dem Jahr 1959 über die Geschichte von Vermont, das eine bunte Auswahl an Ausdrücken auflistet: „Gosh all Fiddlesticks! ... Meine Güte, Filox! ... Gott alle Firelocks! ... Meine Güte alle Frighty! ... Meine Güte alle Angelhaken! ... Gott alle Hemlock! ... Gosh all Hemlocks und Fichtengummi kauen! ... Gott alle Tarnation! ... Gott, alles Genüge!“