Kompensation Für Das Tierkreiszeichen
Substability C Prominente

Finden Sie Die Kompatibilität Durch Zodiac -Zeichen Heraus

Artikel

21 breiige Stücke Holzfäller-Lingo

Top-Bestenlisten-Limit'>

Sicher, Lumbersexuelle können spazieren gehen (und Bärte und Plaid tragen), aber können sie reden? Wenn Sie schon immer wie ein echter Holzfäller reden wollten, dank derWörterbuch des amerikanischen Regionalenglisch(GEBEN), haben wir 21 breiige Jargon-Stücke für den Anfang.

1. ALLE HÄNDE UND DER KOCH (UND DIE WHISKY-JACKS)

Die Holzfällerversion der NautikAlle Mann an Deck, dieser Satz wird verwendet, um einen Notfall wie einen Baumstamm anzukündigen, der „ausnahmslos“ die Hilfe aller erfordertGEBEN. Das Wörterbuch enthält Zitate aus einer Vielzahl von Staaten und Regionen, darunter Maine, Indiana, Kentucky, Tennessee und der pazifische Nordwesten. Der Whisky-Jack ist ein anderer Name für den Kanadahähervogel.

2. TAGESLICHT IM SUMPF

Wenn Sie das nächste Mal jemanden aufwecken müssen, können Sie rufen: „Tageslicht im Sumpf!“ Das Sprichwort wurde als Weckruf unter Holzfällern im pazifischen Nordwesten, in Neuengland und in der Region der Großen Seen verwendet.

3. VERPACKEN SIE DEN TEIG

Zuden Teig einpackenbedeutet im Holzfäller-Slang „kochen“ und kann in Neuengland und den Großen Seen gehört werden. Wir vermuten, dass der Ausdruck mit Kneten oder Schlagen von Teig zu tun haben könnte, um ihn zu Brot zu machen.

4. FÜNFUNDvierzig-neunzig

Holzfäller-Jargon für eine große Wurst und lautGEBEN, benannt nach einer „ziemlich großen Gewehrpatrone der Zeit“.

5., 6., 7. UND 8. LIVER PAD, SWEAT PAD, MORNING GLORY UND OFENDECKEL

Wenn Sie an Holzfäller-Gerichte denken, denken Sie vielleicht an Pfannkuchen, obwohl wir nicht sicher sind, warum. DieseNew York TimesDer Artikel stellt die Verbindung zwischen finnischen Holzfällern und ihrer Affinität zu den Flapjacks ihrer Heimat her, die „keine Ähnlichkeit mit flauschigem amerikanischem Stil haben“, aber tellergroß, schwer und dicht sind.

Dinge mit Trockeneis

Was auch immer die Verbindung war, Holzfäller hatten viele Möglichkeiten, „Pfannkuchen“ zu sagen.Leberpolsterzum Beispiel nach ihrer Ähnlichkeit mit dem medizinischen Pad benannt, das überall dort getragen wird, wo die Leber sein soll.Schweißkissenist eine andere, die sich insbesondere auf einen zähen Pfannkuchen bezieht und laut a . vielleicht der unterste in einem StapelGEBENZitat aus Wisconsin: „Muss ich das Schweißpad essen oder backst du mir einen frischen Pfannkuchen?“ Andere Moniker sindWinde, was sich auch auf einen Donut bezieht, undOfenmitglied, benannt nach seiner Grillkuchen-Ähnlichkeit.

9. COUGAR DEN

Nein, nicht diese Art von Puma. Bei der Protokollierung, acougar denbezieht sich auf das Schlafhaus, wahrscheinlich in Bezug auf das Tier, dem Holzfäller begegnen könnten. Der Satz könnte im pazifischen Nordwesten, in der Region der Großen Seen und in Neuengland gehört werden.

10. AMEN-ECKE

Während im Süden und Mittelland dieAmen Eckebezieht sich auf einen Abschnitt einer Kirche, normalerweise in der Nähe des Predigers, „der von denen besetzt ist, die das reagierende Amens führen“, sagtGEBEN. In der Holzfällersprache von Neuengland und den Großen Seen ist es ein Ort in der Schlafhütte zum Geschichtenerzählen, wo „Oldtimer“ in Erinnerungen schwelgen oder Prediger, auch Himmelspiloten genannt, die Nachricht verbreiteten.

11. SCHLANGENRAUM

DasSchlangenzimmerkönnte als das Gegenteil der Amen-Ecke angesehen werden. Es ist ein Raum in einer Bar für Betrunkene, oft Holzfäller, um ihre Trunkenheit auszuschlafen. Warum Schlange? Nach einem Zitat inGEBEN, würde der Barkeeper oder Türsteher die betrunkenen Holzfäller „kopfüber“ und vermutlich schlangenartig „durch Schwingtüren aus dem Barraum“ schieben.

ist der hund im sechsten sinn tot

12. DECKENFIEBER

Nach dem Ausschlafen im Schlangenraum könnten am nächsten Morgen einige Holzfäller getroffen werdenDeckenfieber, eine Bedingung, die beinhaltet, im Bett zu bleiben, nachdem die anderen Holzarbeiter aufgestanden sind, so Leland George Sorden in seinem Buch von 1969,Holzfäller-Sprache.Im Allgemeinen,Deckenfieberbezieht sich auf einen faulen Holzfäller.

13. VORSTAND MIT TANTE POLLY

Wenn du wirklichsindkrank, du könntest gehenTafel mit Tante Polly, was soviel bedeutet wie „eine Kranken- oder Unfallversicherung abschließen“, sagt,”GEBEN. Wir sind uns nicht sicher, was der Ursprung dieses Idioms ist, obwohlpollyist in einigen Regionen umgangssprachlich für Nachttopf.

14. ZÄHLEN SIE (DIE) BINDUNGEN

Zu(die) Bindungen zählenbedeutet, gefeuert zu werden oder einen Job zu kündigen. Der Satz gilt sowohl für den Holzeinschlag als auch für den Eisenbahnverkehr, und laut einem Zitat von 1958 inGEBENSie stammt 'aus der Zeit, als man das Lager nur zu Fuß über die Eisenbahn verlassen konnte.' Andere Kündigungsbedingungen umfassenzieh sieim pazifischen Nordwesten, Neuengland und den Großen Seen, undden Hecht treffenüber das ganze Land verstreut sind und auch eilig abreisen oder abreisen wollen.

15. EPSOM-SALZE

Im Südwesten, in Neuengland und in den Großen Seen könnte der Arzt des Holzfällerlagers genannt werdenBittersalz, ein einst markenrechtlich geschützter Name, der sich heute allgemein auf Magnesiumsulfat bezieht. Im pazifischen Nordwesten könnte der Arzt bezeichnet werden alsJod.

16. ABSCHNITT 37

Abschnitt 37scheint ein mysteriöser, nicht existierender Ort zu sein. Nach einem 1958GEBENZitat eines pazifischen Nordwestens: „Die übliche Township enthält 36 Abschnitte, und 37 soll nicht existieren.“ Daher beschreibt der Begriff etwas Seltsames und Ungewöhnliches. Ein Zitat von 1969 besagt, dass Abschnitt 37 in Neuengland und den Großen Seen eine Art Holzfällerhimmel ist, „wo alle guten Holzfäller hingehen, wenn sie ‚ihre Chips einlösen'“. Greenhorns gehen, wo Sie Holz fällen, wenn Sie es stehlen, und eine Nacht in der Taverne.

Arkansas ist berühmt für welche Dinge

17. SKY WEST UND krumm

Wenn Sie oder Ihre Sachen das nächste Mal in alle Richtungen fliegen, können Sie sagen, dass Sie angeschlagen wurdenHimmel westlich und schief. Der Ausdruck wird im Süden, in South Midland und im Westen verwendet.

18. KINN-BRÜHNER

Das AdjektivKinnbartwird unter Holzfällern abfällig verwendet und bezieht sich auf etwas Kleines und Unprofessionelles, insbesondere in Bezug auf einen Landwirt.

19. DUNG HISTER

Holzfäller hatten etwas gegen Bauern. EINInhaltshistorie-wohisteist eine Variante von 'hoist' – ist ein Bauer und „einen Holzfäller als Bauer zu bezeichnen, war eine Beleidigung und bedeutete einen Kampf“, heißt es in einem Zitat von 1969 in 1969GEBEN.

20. UND 21. TIMBER BEAST UND SAVAGE

Man möchte einen Holzfäller zwar nicht als Farmer bezeichnen, aber auch nicht als Holzfäller, zumindest in „den Wäldern des pazifischen Nordwestens“, sagtGEBEN, obwohl er 'kann zugeben, ein'Holztieroder einwild.“ Holzfäller scheint der bevorzugte Name zu sein, während sich ein Holzfäller auf jemanden bezieht, der mit „Zahnstocher“-Holz arbeitet, d. h. „die kleine zweitwüchsige Kiefer und Hemlocktanne in Minnesota, Michigan und Maine“. Wie fürHolztier, während es eine Selbstcharakterisierung für „jeden Typen ist, der im Wald arbeitet“, „verwenden Außenstehende diesen Ausdruck besser nicht“.

Willst du mehr Holzfäller-Jargon? Schauen Sie sich diese Bücher an, die zu vielen derGEBENEinträge:Loggers Worte von gesternvon Leland George Sorden und Isabel J. Ebert;Holzfäller-Lingovon Leland George Sorden; undWoods Words: Ein umfassendes Wörterbuch der Holzfäller-Begriffevon Walter Fraser McCulloch und Stewart Holbrook.